yoyo頭髮太長了,想要換個新髮型

所以走進了理髮店,被招呼坐下後,

設計師Jill 開始詢問yoyo想要換什麼造型.... 
          

 


 

p.s

藍字:常用片語/句型 

橙字:有設定超連結,直接按就可以連到奇摩字典,知道發音/用法等等


 

Jill: Hello, how do you want your hair done?
       哈囉~ 你想要怎麼處理你的頭髮呢?

YO: Can you give it a good trimming?
       可以請你好好修剪一下嗎?

Jill: You mean cut it short all around?
       你是指全部剪短嗎?

YO: Well, acturally I have no idea.
        嗯..其實我不知道呢...

Jill:  Or just take a little bit off the sides and at the back.
       還是只在兩側跟後面稍微修剪一下

YO:  Well, let me think about it. How about a crew cut?
        嗯,讓我想一下喔! 不然理平頭怎麼樣?

Jill:   Are you sure? It might make you look like a prisoner.
         你確定嗎? 那會使你看起來像個囚犯

YO:  I don't mind. It's burning outsides during the summertime here.
        我才不介意! 這裡夏天外頭簡直熱的像火烤一樣

Jill:   Ok. And would you like some hair conditioner
       好! 那你想要一些潤絲嗎?

YO: Hair conditioner? For what?
       潤絲? 用來幹嗎的?

Jill:  It's good for the scalp, and it prevents dandruff.
       那對頭皮不錯,還可預防頭皮屑

YO: No, thanks. It's not my style, and it sounds a little sissy.
       不,謝了. 那不是我的作風, 而且聽起來有點娘娘腔

Jill: How about a shave or a shampoo?
      那刮個鬍子或洗個頭呢?

YO: How much does it cost?
      那要多少錢?

Jill: Free.
      免費

Yo:  Why not?
       那為何不要呢!

arrow
arrow
    全站熱搜

    咻狐隊隊長 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()